HOME > Class DB > I-GROW Class DB > All Classes
  • 무역/해외/어학
  • 청소년책 번역작가 양성과정 3기
  • · 서울 한겨레교육문화센터 한겨레교육문화센터(신촌)
  • · 2013.06.19 - 2013.09.04 3개월 24시간
  • · 교육비 : 400,000원 → 할인가 400,000원
  • · 할인조건 : null
  • · 강사명 : 김옥수
  • · 문의처 :
  • · 홈페이지: 바로가기
조회: 974    |    수강생의견 (총 0건)
등록일: 2013-06-07 트위터 페이스북 미투데이
꿈꿔라, 성장하라. 청소년과 같이
'돼지가 한 마리도 죽지않던 날' 김옥수 작가의 청소년책 번역작가 입문과정
우수 수료자는 출판사에 추천

번역은 출판번역과 미디어번역, 산업번역으로 크게 나눌 수 있습니다. 하지만 번역의 꽃은 출판번역입니다. 그 중에서도 청소년 문학은 다양한 문화와 정보는 물론 인간이 성장과정에서 겪는 내적 갈등을 감동적으로 담아놓은 장르라고 할 수있습니다. 현재 번역출판되고 있는 문학작품 가운데 거의 절반이 청소년물이라고 해도 과언이 아닙니다. 그만큼 많은 청소년물이 출간되고 있습니다. 하지만 그것을 제대로 번역할 사람은 많지 않고 출판사 편집부는 좋은 번역가를 구하기 위해 많은 노력을 하지만 결국에는 엉터리 번역 원고를 가지고 씨름하는 게 일상입니다.

독해가 아닌 번역으로

지금까지 우리는 주로 시험을 치르기 위해 외국어를 공부하면서 그 뜻을 파악하는데 치중했습니다. 독해를 중심으로 공부한 것이지요. 하지만 독해는 번역이 아닙니다. 자신이 파악한 내용을 다른 사람에게 전달하는 과정이 빠졌으니까요. 대학을 졸업할 때까지 무려 16년동안 영어를 배웠지만 영문 서류 한 장 번역하려면 겁부터 나는 이유가 바로 그것입니다. 영문 내용을 한국어로 표현하려면 한국어와 영어의 차이를 알아야 합니다.

번역, 청소년책을 중심으로

이 강좌는 청소년책 전문 번역가 양성을 목표로 합니다. 따라서 번역작업 과정을 그대로 강좌에 옮겨오고자 합니다. 영문으로 된 청소년책 한 권을 정해서 그 내용을 함께 번역하는 것입니다. 그러다보면 영문을 정확하게 파악해서 한국어로 적절하게 표현하는 방식이 몸에 배게 될 것입니다. 그리고 매번 번역 과제물을 풀어서 각자가 지닌 독특한 한계를 파악하며 극복해 나갈 것입니다.

* 수강 추천 대상
- 청소년책 번역에 관심있는 이 누구나
- 영어 번역을 새롭게 익히고 싶은 이 누구나

* 수업 텍스트
'The Spook's Apprentice' Joshph Delaney


□ 강사명: 김옥수
청소년책 번역작가

전. 임프리마 코리아 영미권 부장
전. 도서출판 '사람과책' 편집부장

번역서 : '돼지가 한 마리도 죽지않던 날' '베네딕트 비밀클럽' '레모네이드 마마' '밉스 가족의 특별한 비밀'
'푸른돌고래섬' '천상의 예언' 등 다수

의견보기(총 0개)
평점 0.0점

0.0


로그인 후 의견쓰기 가능합니다.

  • slideshow
  • slideshow
  • slideshow
  • slideshow

관련강좌